韦德体育彩票

学术报告——韩静博士


【来源:兰州大学外国语韦德体育彩票 | 发布日期:2019-05-07 】     【选择字号:

应韦德体育彩票 邀请,西悉尼大学人文与传播艺术韦德体育彩票 教授韩静博士于2019年5月9日来我校进行学术交流并做学术报告,欢迎广大师生参加。

报告题目:Translation as a Double Act of Communication

报告时间:2019年5月9日(星期四)14:30-16:30

报告地点:城关西校区明道楼一楼学术报告厅

报告人简介:

兰州大学外语系77级英语语言文学学士。1986年获得北京外国语大学英美文学硕士学位。1987年考入胡文仲教授博士研究生。1988年进入悉尼大学英文系,1994年获得悉尼大学英文文学博士学位。1996年韩静博士进入澳大利亚国家电视台SBS-TV,目前任SBS电视台字幕部的主管和总字幕师。在电影电视节目的字幕制作方面有着20多年的专业知识和经验。迄今为止韩静博士为澳大利亚观众翻译了300多部中文电影和电视节目,其中包括?我不是潘金莲? ?老炮儿? ?卧虎藏龙? ?色,戒? ?英雄? ?我的父亲母亲? ?山楂树之恋? ?让子弹飞? ?梅兰芳? ?赵氏孤儿? ?满地尽带黄金甲? ?集结号? ?一个不少? ?夜宴? ?疯狂的赛车? ?疯狂的石头? ?天下无贼? ?青红? ?盲井? ?小城之春? ?蓝风筝? 等等。自2013年以来,韩静博士主翻的大型相亲节目?非诚勿扰?的英文字幕版在SBS电台连播,受到广大澳大利亚观众的热烈追捧和喜爱,使得?非诚勿扰?成为澳大利亚播放史上连续播放最长的非英语类电视节目。迄今为止韩静博士已翻译了近300集。韩静博士同时在西悉尼大学人文与传播艺术韦德体育彩票 教授研究生翻译课程,包括文学翻译,字幕翻译,专业翻译认证等课程,担任博士生导师以及主管国际事物的副院长。作为跨文化交流和字幕翻译制作方面的国际专家,韩静博士受邀欧洲、中国、澳大利亚、新西兰、中国台湾跨文化交流、媒体与语言、翻译研究会议主讲。韩静博士翻译的中国著名作家叶辛的?孽债?英译本2016年由澳大利亚文学出版社出版。韩静博士还是澳大利亚知名的大型活动的现场口译专家,并且是澳大利亚最佳亚洲电影节初选委员会评审员。

copyright © 2015 兰州大学外国语韦德体育彩票 All rights reserved 地址:甘肃省兰州市城关区东岗西路199号 邮编:730000
联系电话:0931-8912270 传真:0931—8912270

百乐彩票 - 「开户|网址|」 河南福彩官网 - 「网址|开户|」 79彩票下载 - 「开户|登录|」 网投彩票注册 - 「官网|登录|」 九游彩票平台 - 「网址|平台|」 博众彩票网 - 「登陆|网址|」 彩票010下载 - 「登陆|官网|」 天福彩票 - 「平台|官方|」 七星彩票软件 - 「注册|官方|」 广州福彩网 - 「注册|平台|」